暑假時大學生大部分離開學校,Facebook的流量也就降下來了。但扎克 伯格與莫斯科維茨還在為秋季學期的到來強化網站建設,他們堅定地認為到那 時就會回復增長。一些訪客將他們的自信視為哈佛這種高等學府培養出的傲 氣。其中一位在最初拜訪后有些驚異地說:“即使還在夏季,當時他們講話的 口氣就像已經知道秋季會發生什么,他們覺得自己的網站是世上最棒的,而且 它會壓倒一切。談話中他們一直在用’壓倒’這個詞?!彼麄冋f,Facebook會 壓倒對手。實際上,這些話中大部分都是夸夸其談和一些青年人無憂無慮的 沖動。
盡管生來一張娃娃臉,又總是靦腆羞澀,扎克伯格卻無疑牢牢占據著負責 人的席位。Facebook每個頁面的底部都有這樣一行小字體的宣傳詞:“馬克?扎 克伯格出品?!痹诮榻B服務的網頁上,他的名字下面羅列著這樣的稱呼:“創立 者、主宰者、指揮官與全州公敵。”相形之下,莫斯科維茨的稱號就不那么光彩 照人了: “不再當炮灰的編程員、職業殺手。”薩維林的工作內容被描述成:“經 營事務、公司事務、巴西人私事。”
扎克伯格時不時地開始顯示出天生的氣質。肖恩?帕克說:“一家公司 的需要在腦海中有一棵決策樹——如果它在這里生長,我們就向這個方 向走,而如果它在這里絕跡,我們就往另一條路去。馬克憑本能就做到了這點?!?他和網站的同仁一樣好玩一他本人其實有點喜劇細胞,但他也能堅定不移地 讓公司這艘大船向前航行。做船長不只是讓他體會到了樂趣。